15.En casos de desplazamiento masivo en que existan pocas pruebas documentales de la titularidad o de los derechos de propiedad, los Estados pueden adoptar la presunción de pleno derecho de que las personas que hayan huido de sus hogares durante un determinado período marcado por la violencia o el desastre lo hicieron por motivos relacionados con la violencia o el desastre y que, por tanto, tienen derecho a la restitución de sus viviendas, sus tierras y su patrimonio.
7 各国在发生大规模流离失所,所有权或产权的文件证据很少时,可推定在暴力或灾害期间
离其家园的人员是出于与暴力或灾害有关的原因这样做的,因此享有住房、土地和财产归还权。