La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家
经验就是明证。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家
经验就是明证。
Además, la pobreza infantil ha aumentado en muchos países industrializados.
儿童贫穷状况在许多业化国家也有所上升。
Los países en desarrollo esperaban que las naciones industrializadas cumplieran sus obligaciones.
展中国家希望
业化国家履行它们
义务。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些业高度密集
地区,缺少足够
安全饮用水。
Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.
达国家有执行保障所有国家
展
金融和宏观经济政策
基本职责。
Dicho de otro modo, los países pobres no pueden beneficiarse de la mundialización si los países industrializados no cooperan.
换言之,如业化国家不合作,贫穷国家就不能受益于全球化。
África no puede dejar que los avances científicos y tecnológicos orientados al desarrollo queden exclusivamente en manos de las naciones industrializadas.
非洲不能把取得展
突破性科技成就
任务只留给
业化国家。
Más de 120 Estados se han beneficiado directamente de las actividades del Instituto, y numerosos países industrializados han adoptado sus métodos.
个国家已直接从训研所活动中受益,并且许多
业化国家采纳了其
法。
El número de personas en busca de asilo en 38 países industrializados, registrado estadísticamente, también disminuyó por el tercer año consecutivo.
在能获得统计数字38个
业化国家寻求庇护
人数也已连续三年下降。
Los aranceles y las subvenciones internas de las naciones industrializadas producen graves consecuencias para los agricultores pobres de todo el mundo.
关税和业化国家
国内补贴对全球
贫穷农民造成严重后果。
Además, éstos no pueden contraer empréstitos en sus propias monedas porque las divisas mundiales son las monedas de los países industrializados.
此外,展中国家不可能采用本国货币借款,因为世界货币是
业国家
货币。
Por otra parte, las delegaciones de los principales países industrializados expresaron reservas respecto del concepto de espacio de políticas en cuanto tal.
另一,主要
业化国家
代表团对于这样
政策空间概念表示保留。
Hasta la fecha, la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.
到目前为止,上报抗药性案例并没有高于富裕
业化国家。
Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.
与业化国家相比,一些
展中国家解决商业争端
司法程序往往太官僚化。
Muchos países industrializados, en particular de Europa Occidental, enfrentan condiciones económicas difíciles, y en algunos de ellos se registran disturbios sociales sin precedentes.
许多业化国家,特别是西欧国家,正
临着经济困境,而且有些国家还经历着前所未有
社会动荡。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo tienen la voluntad de actuar, pero requieren el apoyo de los grandes países industrializados, que deben movilizarse.
小岛屿展中国家有行动
意愿,但它们依靠
业大国
支持,应该动员这些国家给予支持。
La visión estratégica ayudará a superar el problema del crecimiento constante de la desigualdad entre los países industrializados y los países en desarrollo.
该构想说明有助于应对缩小达国家与
展中国家之间不断扩大
差距
挑战。
Todos los seres humanos utilizan a diario energía de una forma u otra, y su uso es básico para la sociedad industrializada moderna.
居住在地球上每一个人每天都以各种不同
形式使用能源。
Un punto flaco del actual sistema es la insuficiente supervisión, en particular por parte del FMI, de las economías de los principales países industrializados.
现行体系一个弱点是特别是货币基金组织未充分监管各
业大国
经济。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
业化国家
市场由于保护主义关税和非关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。