costumbre que le exige a un hombre casarse con la viuda de su hermano o de su pariente más cercano, matrimonio obligatorio de una viuda con un hermano de su esposo fallecido
1.El Código también prohíbe el levirato, dispone que las tareas domésticas sean compartidas por los cónyuges y determina que las mujeres y las niñas pueden heredar bienes.
此外,法律还规定寡嫂属于违法行为,规定配偶之间应分担家务劳动,并规定妇女女童可继承财产。
2.Con la ayuda de la comunidad internacional el Gabón está tratando de erradicar aspectos de su cultura y sus costumbres como el levirato y el sororato, pero esas prácticas consuetudinarias son difíciles de erradicar.
在国际社会的帮助下,加蓬正在努力根除其文化习俗中的某些问题,如寡嫂姨等,不过,习俗很难根除。
3.En el Decreto se prohíbe rigurosamente la poligamia, la costumbre de exigir regalos matrimoniales, el robo de esposas y el levirato (cuando un viudo o una viuda están obligados a contraer matrimonio con otro miembro de la familia del cónyuge fallecido).
该法令严格禁止一夫多妻,索取彩礼的风俗,抢婚捆绑婚(即强迫寡妇或鳏夫其去配偶的家庭成员结婚)。
4.En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.