Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,因为他很自觉。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式规则工作。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之非常努力。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去一样,在一种密切的伙伴关系中与该机构进行合作。
En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.
在这方面,斯洛伐克近年来在巴尔干西部地区特别活跃。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
作出了积极努力,以求把的关系建立在新的、牢固的轨之上。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Hoy hemos trabajado mucho.
今天干了很多活。
Has trabajado peor que yo.
你比做的还糟。
Hemos trabajado en diversas empresas.
在不同的公司工作过。
Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.
Rajsoommer Lallah欢迎曾经在贫困中生活和工作的人的发言。
Durante todo este proceso, mi delegación ha trabajado en estrecha colaboración con otras delegaciones, así como con diversas organizaciones.
在此过程中,国代表团始终同其他代表团以及若干其他组织密切合作。
Han trabajado arduamente hasta el último minuto, y ayer terminaron el documento que la Asamblea tiene hoy ante sí.
他辛勤工作到最后一刻,昨天,他提出了现在摆在大会面前的这份文件。
Tercero, se ha trabajado mucho para promover la participación de la mujer en las instituciones de los Gobiernos de transición.
第三,为促使妇女参与过渡政府机构做了大量工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。