Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
你的行为给学校的小同学做表率。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
你的行为给学校的小同学做表率。
Hemos dado muerte a vuestros padres, a vuestros hermanos.
我杀死你的父亲、你的兄弟。
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为最后的测试,你必须做一个如何创建你的公司公司的一个概述。
Vuestro enfoque del problema es erróneo.
你观察问题的方法是错误的。
Los efectos dañinos que tiene ese tipo de resolución para la paz futura requieren vuestra atención inmediata.
“这种决议对未来和平所具有的破坏作要求你立即予以考虑。
Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad.
如蒙你将本函及其附件作为安全理事会文件分发,将不胜感激。
Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.
我的工程方案的规模比你的小。
Estoy seguro de que actos como el que ha realizado el Gobierno de Vuestra Excelencia han de contribuir del modo más efectivo a la creciente amistad de nuestros dos países y que de él se seguirán los mejores frutos de colaboración y mutuo entendimiento.”
“我确信,如贵国政府这样的行为将高度、切实有助于我两国之间日益增长的友谊,并由此带来合作及相互了解的最大惠益。”
Otros testigos se refirieron a lo que sus agresores habían dicho durante los ataques, por ejemplo “sois torabora, el SLA es vuestra familia”; “los Fur son esclavos, los mataremos”; “estamos aquí para eliminar a los negros (nuba)”; “os llevaremos a la pobreza”, “esta no es vuestra tierra” o “no sois de aquí”.
其他证人提到侵略者在某些攻击期间所说的话,例如“你是托拉博拉,苏丹解放军和你是一家人”,“富尔Fur是奴隶,我要杀了他”,“我到这儿来,是为了消灭黑人(努巴)”,“我要让你成为穷光蛋”,“这不是你的土地,”“你不是这里人”。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。