Por tanto, en la sesión de enero preguntaré a los colegas si en el texto existe algo que sea absolutamente inaceptable.
因此,我将1会议上询问各位同事,所附的案文中是否有完全无法接受的内容。
el mes pasado
欧 路 软 件Por tanto, en la sesión de enero preguntaré a los colegas si en el texto existe algo que sea absolutamente inaceptable.
因此,我将1会议上询问各位同事,所附的案文中是否有完全无法接受的内容。
La aprobación del proyecto de constitución en un referendo nacional el mes pasado demostró el deseo del pueblo iraquí de decidir su propio futuro político.
上通过全国公民投票批准宪法草案,展示了伊拉克人民决定自己政治未的愿望。
Observamos con satisfacción que el país está ahora en paz y que la situación política se ha mantenido tranquila y estable desde el último informe, en septiembre.
我们满意地注意到该国现已实现平,自9上一报告提出以,政治局势一直保持平稳稳定。
Es alentador que en la cumbre de las Naciones Unidas del mes pasado se decidiera fortalecer la cooperación con la NEPAD mediante la movilización de recursos financieros internos y externos para apoyar a África.
上举行的联国首脑会议决定调动内部外部财力资源支持非洲,加强与《新伙伴关系》的作,令人鼓舞。
En la reunión que mantuvo en noviembre el Grupo Consultivo, el Japón afirmó su compromiso de seguir participando activamente en la consolidación de la paz en Sierra Leona, en colaboración con el Gobierno de Sierra Leona y trabajando estrechamente con la UNIOSIL y con otras entidades internacionales.
协商小组11会议上,日本承诺它将继续与塞拉利昂政府协作,同时与联塞综其他国际行动者密切作,积极参与塞拉利昂的巩固平进程。
Cabe señalar que, en la reunión de marzo, los delegados interesados se reunieron con representantes de las comisiones regionales para África, América Latina y el Caribe, Asia occidental y Europa a fin de estudiar el modo en que los asociados podían ayudar mejor a dichas comisiones regionales, algunas de las cuales hacen grandes esfuerzos para seguir realizando actividades destinadas a aumentar la seguridad vial a pesar de disponer de pocos fondos.
比较突出的是,三会议上,一些感兴趣的代表会晤了非洲区域委员会、拉丁美洲加勒比区域委员会、西亚区域委员会欧洲区域委员会的代表,讨论了作伙伴如何更好地协助各委员会,其中有些委员会虽然资金非常有限,但仍设法维持道路安全活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。