Se sentó entre su padre y su madre.
她坐在爸爸妈妈中间。
medio; centro; entre; en; dentro
www.frhelper.com 版 权 所 有Se sentó entre su padre y su madre.
她坐在爸爸妈妈中间。
Se ve una peña en mitad del río.
河中间有一块大石头。
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯这些交易中间商。
Había una plazoleta preciosa en el centro del pueblo.
村子中间有一个美丽场。
Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.
他在他同志中间很有威望。
Me senté a la mesa entre mis dos hermanos.
我在饭桌上坐在了我两个兄弟中间。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车过去。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个划来限制中间人获利额度。
Al fallar uno de nosotros el proyecto encalló.
由于我们中间一个人出了差错,那项划就搁浅了。
No hay ni puede haber línea “ intermedia”en las cuestiones de principio.
在原则性问题上没有而且不能 有“中间”路线.
El gris es un color neutro.
一种中间。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商交易活动。
En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.
在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。
Constituyen un paso intermedio y necesario entre la guerra y las palabras.
制裁战争与文字之间必要中间地带。
Los documentos son originales o no lo son, no hay término medio.
一份单证要么原件,要么不:没有中间地带。
El segundo es la experiencia de quienes trabajan con los pobres.
第二种工作在穷人中间人们经验。
La promoción de esos valores y actitudes resulta especialmente importante en el sector de la juventud.
最重要在青年中间推这些价值观和态度。
Una vez nombrados, los miembros del Comité elegirán Presidente a uno de ellos.
获任命委员会成员应在他们中间选出委员会主席。
La Sala de Apelaciones resolvió cinco apelaciones de sentencias y 23 apelaciones de decisiones interlocutorias.
上诉分庭裁决了五起不服判决上诉和23起中间上诉。
La elaboración de una herramienta para enfrentar la intermediación ilícita es el siguiente paso adelante.
确立一个打击非法中间商交易工具,下一个必要步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。