Para ser aceptada, la persona debe presentar una solicitud por escrito y aprobar un examen de derecho.
要加协会,个人必须一份书面申请并通过考试。
petición escrita
Para ser aceptada, la persona debe presentar una solicitud por escrito y aprobar un examen de derecho.
要加协会,个人必须一份书面申请并通过考试。
Si la Comisión determina que una solicitud no cumple con lo que antecede, lo notificará al solicitante por escrito, por intermedio del Secretario General, indicando las razones.
如果委员会认为申请书不符合本规章规定,委员会应通过秘书长书面通知申请者并说明其理由。
En el caso de que se rechace una solicitud de licencia o su prórroga, los organismos mencionados anteriormente están obligados a informar al solicitante por escrito la razón que motivó la decisión.
在拒绝颁发或延长许可证的情况下,上述机构必须书面方式通知申请人,说明拒绝的理由。
Con arreglo a la ley sobre armas de fuego y municiones, el solicitante —una persona física o una persona jurídica— puede solicitar por escrito una exención de la prohibición de adquirir y poseer armas de fuego de categoría A.
据火器和弹药法,申请人——自然人或法人——可书面申请免除关于采购或拥有A类武器的禁令。
Cuando una persona supone que ha sido víctima de discriminación, puede exigir al empleador por medio de una solicitud escrita que presente una explicación también por escrito, dentro de un plazo de diez días laborales a partir del momento de la presentación de dicha solicitud.
如果一个人怀疑发生了歧视性行为,则雇主应在这个人的要求下,并在其有针对性的书面申请后十个工作日内,向其供一份书面解释。
Las autoridades israelíes exigían que el OOPS y otros organismos de las Naciones Unidas les notificaran por escrito con “cinco días hábiles” de antelación las solicitudes de permisos para cruzar la Franja de Gaza por primera vez para personas que no estuvieran acreditadas ante Israel como diplomáticos pero el cumplimiento de este requisito no siempre garantizaba que se concediese el permiso a tiempo.
色列当局要求近东对工程处和联合国其他机构前“5个工作日”向色列当局出书面申请,这样这些人(具有外身份的人员除外)可首次允许进加沙地带,但尽管遵守这些规定也不能保证及时获得许可。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。