Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核题上实施隔离。
reflexionar sobre un problema
www.francochinois.com 版 权 所 有Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核题上实施隔离。
Quisiera hacerle una pregunta, Su Excelencia, ¿sigue decidido a respetar el acuerdo?
阁下,我想题:你依然答应履行协定吗?
Obviamente, la solución de este problema requiere medidas coordinadas y sistemáticas en los planos internacional, regional y nacional.
很显然,要想解决这题,就需要在国际、区域和国家各级开展有计划协调行动。
Cuando desea plantear una cuestión, se comunica con la Secretaria de Estado para Asuntos de la Mujer, que es la Vicepresidenta.
当理事会想提出某题时,可以同妇女事国秘书联络,后者是副总统。
Naturalmente, estaré a disposición de las delegaciones que deseen plantear alguna cuestión hasta finales de abril, es decir, antes que vayamos a Nueva York.
直至4月底,就是我们去纽约之前,想提出题各代表团当然都可以找我。
Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Solo para aclarar una cuestión: Pienso que parte del problema es que la palabra “recomendaciones” probablemente no sea la palabra adecuada.
莎玛先生(埃及)(以英语发言):我只想澄清题:我想题部分是,“建议”词也许并非是正确用词。
En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.
我们认为,要想解决这题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。
Considera preocupantes las condiciones laborales de las mujeres que trabajan en las zonas francas y pregunta si la causa del problema es que las empresas establecidas en esas zonas son de propiedad extranjera, en particular, estadounidense.
她对在自由贸易区工作妇女工作条件表示关切,并且想知道这题根源是否是外国、特别是美国对自由贸易区公司拥有所有权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。