4.Se informó de casos de detenidos, incluidos menores de edad, a quienes se mantuvo sin alimentos o esposados durante largos períodos, a veces varias semanas.
据报告,有些被拘留者,包括未成年人,得不到食物,或者长期乃至几个月带着手铐。
5.También ha sugerido que se intensifique el diálogo con todas las personas autorizadas y las asociaciones involucradas y que se vele por el respeto de las normas nacionales e internacionales en materia de registro de seguridad y de utilización de esposas.
6.En el programa se dijo que los dos hombres habían permanecido esposados durante su traslado al aeropuerto de Estocolmo, que un avión estadounidense privado había aterrizado y que los dos hombres habían sido entregados por la policía sueca a un grupo de agentes especiales.
n 这个节目声称,被驱的这两个人被铐上手铐送到斯德哥尔摩机场,来自美利坚合众国的一架私人飞机已经停在机场,瑞典警方人员将这两人移交给了一组特工人员。