1.Artículo 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民及政治权利国际盟》第二条。
2.Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, artículo 2, 3).
《公民及政治权利国际盟》第二条第三款。
3.El Estado ha firmado pero no ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
该国已经签署但尚未批准《公民权利和政治权利国际公》。
4.Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。
5.La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少宣言》受到《公民权利和政治权利国际公》第二十七条启迪。
6.También insta a China a ratificar lo antes posible el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
同时敦促中国尽快批准《公民及政治权利国际盟》。
7.En el artículo 20 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos se impone una obligación comparable.
一项义务载于《公民权利和政治权利国际公》第二十条。
8.Para más información, véase el quinto informe del Canadá sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
更多信息见加拿大根据《公民及政治权利国际公》提交第五次报告。
9.Una condición indispensable es la recuperación del Estado de derecho, que exige la vigencia de los derechos civiles y políticos.
因此,一个前提条件是恢复法制,这要求保护公民权利和政治权利。
10.En el quinto informe del Canadá sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos figura información sobre esa ley.
有关该法信息可见加拿大根据《公民及政治权利国际公》提交第五次报告。
11.Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利国际公》第二十七条反复声明了这一点。
12.El último elemento del artículo 15 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos se refiere a la no retroactividad.
《公民权利和政治权利国际公》第十五条最后一个要素是关于不可追溯性。
13.Kuwait reafirma su cabal apoyo a la lucha del pueblo palestino para que se le reconozcan todos sus derechos políticos legítimos.
科威特重申充分支持巴勒斯坦人民实现其一切合法政治权利斗争。
14.El Estado de Kuwait reafirma todo su apoyo a la lucha del pueblo palestino por lograr todos sus derechos políticos legítimos.
科威特国重申,它完全支持巴勒斯坦人民实现其所有合法政治权利斗争。
15.El Relator Especial pide al Gobierno de Myanmar que garantice la protección y promoción de todos los derechos civiles y políticos.
特别报告员吁请缅甸政府保证,所有公民权利和政治权利都得到保护和促进。
16.Las mujeres están poco representadas en las instancias de poder político y administrativo, así como en las instancias de la sociedad civil.
妇女在政治权利和行政权利领域,以及在民间社会领域都只占很小比例。
17.Se puede consultar información complementaria al respecto en el quinto informe del Canadá sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
更多信息可见加拿大根据《公民及政治权利国际公》提交第五次报告。
18.Al igual que los derechos civiles y políticos, los derechos económicos y sociales deben con mucha frecuencia estar respaldados por recursos jurídicos.
经济和社会权利同公民权利和政治权利一样,必须经常得到法律补救方法支持。
19.El Grupo de Trabajo recomienda que el Gobierno considere la posibilidad de firmar y ratificar el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
工作组建议该国政府考虑签署和批准《公民权利和政治权利国际公》。
20.Actualmente la cooperación técnica se centra en gran medida en los derechos civiles y políticos y existen buenas razones que justifican esta atención.