1.Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.
愿教-保罗二世的灵魂安息。
2.Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
在去逝世时已是在位第三长久的罗马教。
3.El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教-保罗二世的逝世是全人类的巨大损失。
4.Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.
值得注意的是,是第一位访问过清真寺的教。
5.El Papa Juan Pablo II será recordado como un hombre de paz, justicia y acción.
教-保罗二世将为一个和平者、正义者和行动者留在我的记忆之中。
6.El Papa Juan Pablo II ha hallado ahora la paz y se ha entregado a Dios.
教-保罗二世宗座现已安息,把自己交给了上帝。
7.Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.
今天,我充满着对这位教留给我的礼物的感激心情,赞美博爱文明教。
8.El Papa Juan Pablo II fue un vocero de la paz y la justicia en el mundo.
教-保罗二世是世界和平与正义的声音。
9.África lo recordará siempre como a un amigo auténtico y un Papa para todas las personas.
非洲将永远把一位真正的朋友和所有人的教来怀念。
10.La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.
超凡脱俗的精神境界占据其为教的一生的核心,是精神超越物质的象征。
11.Presidente: Usted recordó las palabras del Papa cuando se refirió a las Naciones Unidas como centro moral del mundo.
主席先生,你曾忆及教所说的联合国是世界道德中心的话。
12.Todo el continente africano se les suma a ellos y al resto del mundo en su pérdida y su aflicción.
整个非洲大陆同和世界其人民一道对痛失教感到悲痛。
13.Asimismo, el Papa deseaba fervientemente que las Naciones Unidas desarrollaran procedimientos eficaces, que no fueran la guerra, para resolver los conflictos internacionales.
此外,教热切希望看到联合国制定战争以外的解决国际冲突的有效程序。
14.Durante su papado, la Iglesia desempeñó un papel fundamental para unir a las partes contrincantes en pro de la reconciliación.
在担任教期间,教会发挥了关键用,使交战各方聚集在一起实现和解。
15.Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教-保罗二世宗座逝世使我感到极为悲痛。
16.Parafraseando al Papa Juan Pablo II, solamente porque somos muchos es que somos uno, y las Naciones Unidas expresan ese ideal.
借用教-保罗二世的话说,正因为我来自五湖四海,所以我要团结如一人,联合国体现了这个理想。
17.Debemos honrar a Su Santidad renovando nuestra determinación de promover los valores que él encarnó y promovió incansablemente durante toda su vida.
我必须重新表示决心促进所体现并且孜孜不倦地毕生促进的价值观念,以此缅怀教陛下。
18.Su Santidad siempre será recordado con gran afecto y profundo respeto por los millones cuyas vidas se vieron afectadas e influidas por él.
数百万人的生活受到了的关爱和影响,将永远深情地、极为崇敬地怀念教陛下。
19.Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教的整个期间,-保罗二世展现了为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
20.Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.