Nosotros deberíamos copiar un poco esa manera de pensar.
我们应该效仿一点那种思考方式。
Nosotros deberíamos copiar un poco esa manera de pensar.
我们应该效仿一点那种思考方式。
¿Cómo es la modalidad usual de trabajo?
平常工作方式是怎样?
El tren es un medio de transporte económico.
火车是一种济实惠交通方式。
Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.
应该把这些词用字母排列方式进行整理。
No me gusta tu forma de hablar con tu madre.
我不喜欢你和你妈妈方式。
Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.
姐们俩不同之处就是她们讲方式。
Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.
我们鼓励采行负责任营方式,如全球契约所提倡营方式。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清急逐个解决那些问题。
Este es un modo de evitar la duplicación.
这是避免叠一种方式。
En esa revisión se emplea un enfoque especial.
此次修订采用了独特方式。
Medios de agilizar los trabajos del Comité.
加快委员会工作方式方法。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,各邻国反应方式不同。
Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.
然而,作出赔偿方式有很多。
Sin embargo varía la definición del problema.
然而,这一问题界定方式不同。
Los ciudadanos pueden participar en esas evaluaciones de muchas maneras.
公民可以用各种方式参与这种评估。
El trabajo digno es la manera más eficaz de salir de la pobreza.
体面工作是摆脱贫穷最有效方式。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩未来应当严格地以和平方式决定。
Quisiera adoptar un enfoque ligeramente diferente al formular mi declaración.
我这次发言要采用稍微不同方式。
El aborto no puede ser tratado simplemente como un método fácil posterior a la concepción.
堕胎不能简单地被视为便捷事后避孕方式。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色表现方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。