4.Para proteger a la población civil en caso de imprevistos en que intervinieran armas de destrucción en masa, la Alianza estaba dispuesta a servir de centro de coordinación para cursar las solicitudes de asistencia de los países aliados o asociados que afrontan un incidente grave de carácter nuclear, biológico o químico.
为了在出现涉及大规模杀伤武器的紧急状况时保护平民百姓,北约联盟能够担当信息交换所的作
,作为面对重大的核子、生物或化学事故的盟国或伙伴国家提出援助
求的渠道。