Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.
我认,今后我们将看到有更多这际类别,因人们需要这种类别。
Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.
我认,今后我们将看到有更多这际类别,因人们需要这种类别。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基际弹道导弹发射井。
A la fecha, Ucrania sigue cumpliendo sus obligaciones con arreglo al START I con respecto a los ICBM no desplegados.
迄今止,乌克兰继续执行《第一阶段削武条约》有关非部署际弹道导弹义。
Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.
作乌克兰根据《第一阶段裁武条约》所承担义一部分,我们仍然必须清除我们SS-24型际弹道导弹5 000吨固体驱动燃料。
Después de haber sido el escenario de ensayos con ICBM durante años, las Islas Marshall ofician ahora de sede del programa de pruebas del escudo antimisiles del Gobierno de los Estados Unidos, que otra vez produce efectos en todos los aspectos de la vida de la población local y en su medio natural.
在多年际弹道导弹试验之后,马绍尔群岛目前国政府导弹防护试验方案东道国,这再度影响了当地人民生活方方面面及其自然环境。
Su programa de modernización abarca, entre otras armas, los misiles Minuteman con base en tierra y su infraestructura de apoyo, los misiles balísticos Trident lanzados desde submarinos y los bombarderos de largo alcance capaces de transportar proyectiles nucleares; además, los Estados Unidos siguen realizando investigaciones sobre nuevos sistemas de transporte con el propósito de encontrar alternativas de mayor precisión que los ICBM con base en tierra.
其现代化方案特别涉及了现有民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力远程轰炸机,而关于新型运载系统研究也在进行之中,如代替陆基际弹道导弹更精确系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。