Según se informa, rara vez se enjuicia a los presuntos autores de esos hechos.
据说嫌的行人极少被起诉。
ser un sospechoso
Según se informa, rara vez se enjuicia a los presuntos autores de esos hechos.
据说嫌的行人极少被起诉。
Se sospecha que algunos de ellos cometieron diversos crímenes simultáneamente.
其中一些人可能嫌同时犯下数罪。
La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.
委员会以前的报告33 述及嫌的性剥削和性虐待行。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Inicialmente trató de pedir a los sospechosos de participar en el cártel que presentaran pruebas para la investigación.
韩国公平贸易委员会最初打算要求嫌的卡特尔参与者提供证据。
A la policía le resultaría útil disponer de orientaciones unificadas sobre cómo abordar los casos de presunta ocupación ilegal.
关于处理嫌非法占据案件的综合指南有助于警察工作。
La Comisión ha reunido pruebas suficientes y congruentes (tanto testimoniales como documentales) que apuntan a numerosos sospechosos (51).
委员会已收集可指认许多(51名)嫌人的充分和前后一致的材料(证人证据和书面证据)。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。
En tercer lugar, la Comisión identificó a 51 personas de quienes se sospechaba que habían cometido crímenes internacionales en Darfur.
第三,委员会确定了嫌在达尔富尔犯下国际罪行的51人。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Se iniciaron dos nuevas acusaciones y seis investigaciones anteriores al juicio para responder a denuncias de corrupción y delitos económicos.
对两起嫌腐败和经济犯罪的新案件提起诉讼,六起新案件的预审已经开始。
Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.
如果公布姓名,则可能使行人被剥夺任何犯罪嫌人都必须享有的基本权利。
En este caso, son sospechosos de haber llevado a cabo ataques indiscriminados contra civiles, lo que constituye un crimen de guerra.
在这种情况下,他们嫌犯下肆意攻击平民的战争罪。
Por otro lado, el Defensor tiene la facultad de investigar las quejas por incumplimiento del Código de Acceso a la Información.
此外,申诉专员也有权就嫌违反《公开资料守则》的投诉展开。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对嫌从事反叛活动的各在押人员犯下施以酷刑的危害人类罪。
En primer lugar, el sospechoso o acusado de un crimen internacional debe estar presente en el territorio del Estado que lo procesa.
首先,嫌或被控犯有国际罪行的人必须在起诉国的领土内。
Se sospecha que algunas de esas personas son responsables por más de una causa y por haber cometido más de un crimen.
其中一些人嫌须承担一项以上的责任或须对一项以上的罪行负责。
Deberán también extremarse, a nuestro criterio, los esfuerzos para traer a la justicia a aquellos sospechosos que todavía no hayan sido detenidos.
我们还认,有必要作出一切努力,将那些尚未被逮捕的嫌人绳之以法。
La policía nacional, con apoyo de la MINUSTAH, intensificó los esfuerzos por detener a personas buscadas por presunta participación en actividades delictivas.
国家警察在联海稳定团的协助下,加紧努力逮捕因嫌参与犯罪活动而通缉的人员。
El COAF ha recibido varias listas de individuos y entidades de las que se sabe o se sospecha que participan en actividades terroristas.
管制会已收多份参与或嫌参与恐怖活动的个人和实体的名单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。