1.Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.
有必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。
2.Se encomió a la Junta por concertar reuniones oficiosas con los principales Estados importadores y productores de materias primas de opiáceos.
会议赞扬麻管局安排了与阿片剂原料主要进口国和生产国举行的非正式会议。
3.La proliferación de las fuentes de materia prima de opiáceos podía perturbar el delicado equilibrio entre la oferta y la demanda de materia prima de opiáceos.
阿片剂原料来源的扩散有可能会打破阿片剂原料供和需求之间的精细平衡。
4.La Comisión tomó nota con profunda preocupación de la situación general en materia de fiscalización de drogas, en particular del aumento del cultivo, la producción y el trafico ilícitos de opiáceos en el Afganistán.
委员会对阿富汗药物管制方面的总体形势,尤其是阿片剂非法种植、生产和贩运的增加深为关注。
5.Las terapias de sustitución son el planteamiento menos utilizado, lo que posiblemente refleje el hecho de que sólo tienen trascendencia en el caso de la dependencia de opioides y de que siguen siendo muy controvertidas en algunas regiones.
替代疗法是最少采用的方法,这可能是因为它只与阿片剂依赖有关,而且某些地区,这仍是有争议的问。
6.En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución II recomendado por la Comisión, titulado “Demanda y oferta de opiáceos utilizados para satisfacer necesidades médicas y científicas”, que figura en la sección B del capítulo I de su informe19.