1.Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.
库尔德媒体也该简介。
2.El Presidente (habla en inglés): El orden del día provisional de esta sesión se ha publicado en el Diario de hoy.
主席(以英语发言):本次会议的临时议程今天的《刊》中。
3.La Reunión señaló que la lista se había colocado en el sitio web de la Oficina y que ya había demostrado su utilidad.
会议注意到,该清单已事务厅的网站上,事实证明,该清单是实用而有价值的。
4.Proveedores: En el inventario mundial de la capacidad de destrucción de PCB se describen varias operaciones de coincineración en horno rotatorio de cemento en curso.
世界多氯联苯销毁能力清册内了介绍某些现行水泥窑混合焚化作业设施方面的资料。
5.Se señaló también que la remisión a una dirección del sitio en la web para consultar ese material resultaría más económica que el suministro de documentación impresa.
还据指出,提供这类材料的网址比提供纸页文件更经济。
6.El Journal contendrá artículos sobre los métodos, prácticas y oportunidades de cooperación respecto de la puesta en funcionamiento de la tecnología espacial en Asia y el Pacífico.
该杂志将有关与洲及太平洋实际应用空间技术有关的做法与合作机会的文章。
7.El proyecto de guía de publicaciones de la CESPAO se incluirá en el espacio de la CESPAO en la Intranet con el fin de promoverlo y mejorarlo más.
西经社会出版物指南草案将西经社会内联网上,以便进一步充实和改进。
8.La Oficina del Inspector General ha creado un sitio en la red con resúmenes de los informes de sus investigaciones, poniendo de relieve la dedicación del Gobierno en cuanto a la transparencia.
监察主任办公室已经设立一个网址,有关其调查的简要报告,其中突出强调政府致力于保障透明度。
9.Se presentan para que la Junta los analice y formule observaciones al respecto, y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de recursos ordinarios y otros recursos del presupuesto por programas.
10.También se utilizó el sitio en la Web para publicar documentos correspondientes a otros acontecimientos importantes, tales como el Día Mundial del Hábitat y otras reuniones destacadas que se anunciaron en su calendario de reuniones.
该网站还用于世界等其它重大活动文件和活动历上公布的其它重大会议文件。
11.Una de las estrategias para atraer la atención hacia un producto o servicio en Bosnia y Herzegovina es la participación de personas que no están directamente relacionadas con lo que se está anunciando o publicitando, pero forman parte de la decoración o la estética.
12.La Reunión acordó que los centros de coordinación de la Reunión debían proporcionar a la Oficina información actualizada sobre sus programas y actividades relacionados con el espacio y las direcciones de sitios web pertinentes, así como sobre sus próximas actividades, para incluirla en el sitio web.
13.En la primera parte se pedía a la Secretaría del Ozono que insertara en su sitio en la Web las fechas indicativas de las reuniones del Grupo de Trabajo de composición abierta y de las reuniones de las Partes antes del 31 de enero de cada año.
第一部分要求臭氧秘书处于每年1月31之前其网页上不限成员名额工作组和缔约方会议的指示性举行期。
14.En la segunda parte se pedía al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que insertara en su sitio en la Web, antes del 15 de diciembre de cada año, las fechas de sus reuniones, así como de las reuniones de los comités de opciones técnicas para el año siguiente.
15.El sitio web contenía noticias y anuncios, un calendario de actividades futuras, información sobre programas e iniciativas relacionados con el espacio, información de antecedentes para la guía de las organizaciones participantes y un archivo de los documentos oficiales y la información relacionados con los períodos de sesiones de la Reunión Interinstitucional.
16.Como parte de las iniciativas de incorporación de la perspectiva de género en la programación y la reforma del sector de la seguridad, el Instituto preparó un marco analítico para el género y la reforma del sector de la seguridad que contiene diversos recursos y está disponible en el sitio Web del Instituto.
17.Se emplearon varios métodos para buscar posibles candidatos, en particular la publicación de anuncios de vacantes en el sitio de las Naciones Unidas en la Web (www.jobs.un.org) y en periódicos en inglés y en idiomas extranjeros; así como el envío de invitaciones para la presentación de solicitudes a los departamentos de idiomas de universidades, institutos de enseñanza de idiomas, cónyuges de funcionarios, y misiones permanentes ante las Naciones Unidas.