Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.
他职业是医生,绘画仅仅作为消遣。
oficio; profesión
www.frhelper.com 版 权 所 有Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.
他职业是医生,绘画仅仅作为消遣。
De oficios varios. Los formados por trabajadores de diversas profesiones.
五、根据若干职业,例如,由多项职业工人组成。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业球选手,参加过所有重要
比赛。
Los juveniles de fútbol se han enfrentado con los profesionales y han ganado.
青少年足球运动员和职业运动员对阵而且踢赢了。
Las mujeres tienen los mismos derechos a ejercer su profesión que los hombres.
妇女有权同男子一样从事职业。
La prostitución está legalizada en los Países Bajos.
卖淫在荷兰是一项法职业。
El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.
婚姻状况不影响职业保障。
En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.
报告还指出,职业指导不够。
No está regulada la matriculación en programas educativos de desarrollo profesional.
职业升级教育方案登记没有规定。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员能力建
。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
定型观念也出现在职业教育当中。
El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.
图3显示按职业类划分
案件。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养恤金。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
Esto causó resentimientos entre algunos de los magistrados y personal judicial timorenses.
这引起了东帝汶法院司法职业人员不满。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养恤金。
La Asociación también realiza proyectos internacionales cada cuatro años.
职业妇协还以四年为期,开展国际项目。
Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.
职业中介机构作用和意义得到了确认。
El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.
职业资格分类是由国务会议决定。
声明:以上例句、词分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。