Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.
像她这样聪明的人不会在生活中失败。
Tratamos de ser un equipo inteligente.
我们努力做一个聪明的团队。
La considero una mujer muy inteligente.
我认为她是一个很聪明的女人。
El sabio Sr. Kutesa ha revolucionado el derecho internacional al presentar su concepto de la llamada inmunidad provisional.
聪明的库泰萨先生采用了所谓的临时豁免权的观念,以际法进行革命性的更改。
La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.
需要以有力的安全策来付恐怖主义的威胁。 但这一策必须是聪明的、度和称的。
Conocemos comunidades indígenas de todo el mundo que trabajan con diligencia y creatividad en proyectos de microempresas y han establecido distintos tipos de cooperativas agrícolas.
我们知道世界许多土著民族在微型企业项目中辛勤劳动,发挥他们的聪明才智,发展出业合作社。
También está estudiando el nuevo concepto de “aeropuerto inteligente”, basado en el intercambio eficaz de información entre aeropuertos asociados para prevenir el problema del “canje de pasajeros”.
我们也探讨“聪明机场”的新概念,利用伙伴机场之间信息的有效交流来阻止“乘客调换”问题。
Aprovechando el talento de la población local para diseñar su mensaje de paz, la misión consigue transmitir dicho mensaje en el contexto de la cultura y los valores locales.
特派团利用当地人的聪明才智设计和平讯息,从而能够根据当地的文化和价值观发出自己的讯息。
Además, contamos con la ventaja de ver las cosas en retrospectiva con respecto a muchas intervenciones en situaciones de conflicto armado, tal como ha señalado el Secretario General Adjunto.
外,正如秘书长指出的,我们有武装冲突局势做过多次干预的事后聪明。
Se necesita un mayor esfuerzo para aumentar los niveles de alfabetización y educación y aprovechar los recursos humanos y el talento, especialmente entre las mujeres y la población juvenil, cada vez más numerosa.
应当更努力地提高识字率和教育水平,开发人力资源和人才,特别是妇女及人数不断增加的年轻人的聪明才智。
Deberían realizarse esfuerzos especiales para aumentar la participación de las mujeres y de las minorías (étnicas, religiosas o lingüísticas) en proyectos científicos y tecnológicos dado que estos grupos generalmente enfrentan una serie de obstáculos, manifiestos o encubiertos, que privan a los países de sus talentos a la vez que limitan las oportunidades de las personas de realizar todo su potencial.
应该作出特别努力,增加妇女和少数民族(族裔、宗教或语言类的)参加科技方面的主动行动,因为这些群体通常面临许多公开和隐蔽的障碍,使他们不能充分发挥自己的潜力,同时也使家无法利用他们的聪明才智。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。