2.Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导个伟大机构确实莫大的光荣和荣幸。
3.Se trata de una esfera en que cada dólar adicional de asistencia supondrá grandes beneficios para la sociedad.
在方面,每增加元援助,都给社带来莫大的惠益。
4.El Presidente dice que el Embajador Chidumo de Mozambique ha acordado continuar ocupando la Vicepresidencia y que el Sr. Randrianarivony de Madagascar desea continuar como Relator.
5.En nombre de mi Gobierno, deseo manifestar nuestro profundo agradecimiento al Consejo de Seguridad y al Comité contra el Terrorismo por el alto honor y el privilegio que significa acoger un acontecimiento tan importante.
我要代表我国政府,对安全理事及其反恐怖主义委员给予我国荣幸主办本次重要活动的莫大荣誉深表感谢。
6.Yumkella la plena adhesión de Uganda a los objetivos de la ONUDI. Uganda brindará su apoyo al nuevo Director General designado para asegurar que su mandato sea un éxito; considera que la elección del Sr. Yumkella es un gran honor y una gran responsabilidad para África.
7.La misión se llevó la clara impresión de que había un abrumador apoyo popular, así como grandes expectativas, en relación con las elecciones, que serían las primeras en 40 años y que buena parte de la población congoleña consideraba un medio para generar un cambio positivo.
8.El Presidente Bush (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Doy las gracias a los Miembros por el privilegio de estar aquí para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y por su dedicación a la labor vital y a los grandes ideales de esta institución.
9.Un representante del sector privado subrayó los principales puntos débiles del marco de inversiones en Benin, entre ellos la falta de coordinación entre ministerios, la falta de claridad y de seguridad en lo que respecta a los títulos de propiedad y la rigidez del Código de Inversiones y de los procedimientos correspondientes.