论坛
lugar donde se exponen las opiniones
1.El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.
世界城市坛之所以重要,就是因为坛将探讨关键的问题。
2.Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.
坛的代表亦多次协助区域和国家一级的坛、会议和动。
3.La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.
应继续举行此种坛的做法。
4.Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.
法国还极为重视国际谈判坛。
5.Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设坛。
6.Estos foros no funcionan en un vacío.
坛并在真作。
7.El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
坛提出的补充建议开列于后。
8.El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.
坛不想达成任何商定决议或宣言。
9.Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.
通过坛第五届会议的报告。
10.La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.
裁谈会被指定为谈判禁产条约的坛。
11.Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.
象裁谈会样的国际坛也不例外。
12.El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.
坛还为土著社区的参与提供了机会。
13.El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.
支助小组和坛秘书处将纳入该网络。
14.La apoyamos en todos los foros que he mencionado.
我们在我提到的所有坛支持项工作。
15.Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.
显然,坛的各项建议对我们常有益。
16.Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.
缔约国向国际坛求助是很自然的。
17.Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.
我们请伊美秘书长注意坛的建议。
18.La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.
与会者对世界城市坛作出积极评价。
19.La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.
限制成员国是为了确保一坛的效率。
20.Es un foro de negociación, no de deliberación.
是一个进行谈判而不是审议的坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false