1.El mismo día se dictó orden de incautación de la camioneta de los sospechosos.
当天编写了对疑犯的搜查报告。
2.Al mismo tiempo, los agentes observaron una camioneta con manchas de sangre y con señales de disparos.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的。
3.En particular, no se alega que el Sr. Celal, quien según las pruebas es casi seguro que conducía la camioneta, representara ningún riesgo.
具体而言,没有人指控,有证据表明几乎肯定是驾驶驶离的Celal先生造成了任何危险。
4.Uno de los sospechosos subió en la parte delantera de la camioneta, el otro en la trasera y se marcharon en ella a toda velocidad.
在一名嫌犯进入驾驶室而另一名嫌犯登上的踏脚平板,迅速驶离。
5.Ambos hombres negaron que tuvieran armas o haber disparado contra la policía, e insistieron en que el Sr. Celal era el que conducía la camioneta.
该两人均否认他们携带武器,也没有警察开火,并坚持说开的是Celal先生。
6.Al perseguirlo ya fuera del almacén, los agentes vieron a otros dos hombres, uno sentado tras el volante de una camioneta y otro de pie cerca del primero.
警员在仓库外追赶他时,发现了另外两人,一人坐在盘面,另一人则站在近旁。
7.El elemento fundamental del delito es la retención de las armas definidas en inciso b) del párrafo 1) del artículo 1; el camión no es un elemento del delito, aunque forma parte de los hechos.
犯罪行为的关键要素是保留第1⑴(b)节界定的此类武器;不是犯罪要素,尽管属于事实的一部分。
8.En el interrogatorio se indicó que la camioneta recibió nueve balas, seis de ellas en la parte trasera, lo que hace pensar que el vehículo abandonaba el lugar de los hechos cuando se hicieron los disparos.
检查表明,有9枚子弹击中,其中6枚击中辆部。
9.Por ejemplo, constituye un delito con arreglo al artículo 1 de la Ley de armas biológicas, retener armas biológicas definidas en el inciso b) del párrafo 1) del artículo 1, independientemente de que sean almacenadas en un camión o en un almacén.
10.Las medidas notificadas se refieren a tecnologías nuevas y mejoradas, como la introducción de vehículos eléctricos o de gas natural comprimido, el fomento de la pronta adopción de vehículos híbridos, la introducción de normas de emisión para los vehículos, y normas de eficiencia para los vehículos de carga y de pasajeros, así como medidas centradas en el cambio del modo de transporte.
11.Las medidas notificadas se refieren a tecnologías nuevas y mejoradas, como la introducción de vehículos eléctricos o de gas natural comprimido, el fomento de la pronta adopción de vehículos híbridos, la introducción de normas de emisión para los vehículos, y normas de eficiencia para los vehículos de carga y de pasajeros, así como medidas centradas en el cambio del modo de transporte y otros comportamientos que afectan al transporte.