Analizó también la importancia de los datos para medir los resultados positivos obtenidos mediante medidas de acción afirmativa.
他也论述了资料对于量度肯定行动措施所带来成就重要性。
medición
Analizó también la importancia de los datos para medir los resultados positivos obtenidos mediante medidas de acción afirmativa.
他也论述了资料对于量度肯定行动措施所带来成就重要性。
La contribución de la labor de divulgación de los riesgos al logro de ese objetivo debería ser evaluada mediante sistemas de vigilancia eficaces.
有效监测系统应可量度地雷危险教育对实现这一目标所起作。
Sin embargo, el número de personas desempleadas depende grandemente de la forma en que se mida el desempleo (en términos “amplios” o “estrictos”).
不过,业人数在统计上差别在很大程度上取决于采业量度标准(“宽泛”和“严格”)。
A continuación debe valorarse según un criterio subjetivo cuando se ha puesto de manifiesto una actitud o prejuicios personales de ese juez en esa ocasión.
另外,也必须从主观观来进行量度,这涉及到有关具体情况具体法官个人偏见或成见证据问题。
Además, se ha subrayado que es preciso establecer sistemas eficaces de vigilancia y evaluación para calibrar continuamente los riesgos de las minas y el impacto de los programas en su reducción.
此外,人们强调,需要开发有效监测和评估系统,以便不断地量度地雷危险性及各项减小危险性案影响。
En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.
具体而言, As-Samra废水处理厂排出废水、灌溉水和农田土壤盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民存在挂钩明显影响格局。
Un observador de un Estado resaltó la importancia de aplicar un enfoque étnico a los planes destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio y a elaborar indicadores de participación y de resultados para calibrar el impacto de los programas nacionales.
一国家观察员强调必须在实现《千年发展目标》计划中引入种族观,以及必须拟订参与指标和成果指标,以量度国家案影响作。
El éxito en la labor de las Naciones Unidas no debe medirse en función de cuántos territorios son retirados de la lista -ni cuán rápidamente esto ocurre-, sino a juzgar por que el territorio haya logrado, en los hechos, un cabal gobierno propio.
联合国工作成功不应以领土除名数量——和速度——来量度,而应以领土是否在事实上取得了全自治来衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。