Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再次临一历史性的困境。
Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再次临一历史性的困境。
Los desafíos del Iraq son también los desafíos de la comunidad internacional.
伊拉克临的挑战也是国际社会临的挑战。
Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.
阿富汗临的挑战非常多。
En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.
我们今天临着类似的情况。
Uno de los desafíos a que hace frente la mujer es la educación.
妇女临的一项挑战是教育。
Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.
这是临的一项紧迫任务。
Las madres solteras también se enfrentan al estigma en la comunidad.
单身亲还临社区的歧视。
La credibilidad de toda la Organización estaba en juego.
整的信誉也临危险。
Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.
新设的科将临巨大挑战。
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这国家临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
La comunidad internacional enfrenta ahora una cruel dicotomía.
国际社会现在临两残酷的局势。
No podemos hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad marítima.
事安全临的危险不容忽视。
La pobreza es una de las principales amenazas a que se enfrenta la humanidad.
贫困是人类临的主要威胁之一。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
阿富汗知道它临什么样的困难。
Sigue habiendo limitaciones a nuestros esfuerzos de desarrollo.
我们的发展努力仍临种种制约。
Este es el desafío que enfrenta el Gobierno actual de Haití.
这就是本届政府临的挑战。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续临严重的安全挑战。
Actualmente, el mundo encara desafíos nuevos y graves.
世界今天正临严重的新挑战。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员的安全临更大的威胁。
Enfrentamos una tarea difícil que requiere de vastos esfuerzos.
我们临一项需要广泛努力的艰巨任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。