Nous devons partager le gâteau plus équitablement.
我们需要更公平地划分蛋糕。
Nous devons partager le gâteau plus équitablement.
我们需要更公平地划分蛋糕。
Ainsi, les tâches doivent être réparties plus équitablement, et l'organisation du travail doit être rationalisée.
除了要更公平地分配任务之外,该司需要建立精简其作制度。
Elle doit servir équitablement tous les États.
它必须同样地为所有国服务。
Les employés soumis au contrôle devraient être entendus équitablement.
应该公正地听取须接受审查的雇员的意见。
L'aide est-elle équitablement distribuée conformément aux principes humanitaires?
过去三年,人道主义援助总额平均大约每年为55亿美元。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平的处理。
Tout bénéfice généré par ces informations est partagé équitablement.
此种信息产生的任何益处均应公平分享。
Ces ressources seront réparties équitablement entre les bureaux de pays.
这些资源将公平地分配给各国处。
Notre continent doit être représenté équitablement dans un Conseil réformé.
我们的大陆必须在改革后的安全理会中得到公平席位分配。
On a proposé de répartir équitablement les ressources entre les régions.
有人建议,应该对各区域公平分配资源。
Les subventions ne sont pas réparties équitablement entre les régions.
基金赠款存在地理上的不平衡。
Il faut également s'assurer que les femmes profitent équitablement du relèvement.
确保妇女从复苏中公平受益是另一个令人关切的问题。
Il vise à répartir équitablement le risque de perte de communications électroniques.
该款是为了实现电子通信遗失风险的公平分配。
Les institutions provisoires doivent à présent assumer ces responsabilités pleinement et équitablement.
临时机构现在必须充分和公平地履行这些职责。
Les bienfaits du développement sont encore loin d'être répartis équitablement.
发展的好处有待得到公平分配。
Le défi, à notre avis, consiste à la gérer équitablement et durablement.
我们认为,我们应该努力作到的是公平和可持续的管理这些目标。
Or, chacun voulait voir sa communauté ou son groupe équitablement représenté.
可大又都希望自己的社区和团体得到公平代表。
Les avantages de la mondialisation doivent être répartis équitablement dans le monde.
需要在全世界平等分享全球化的益处。
Les bénéfices de la libéralisation du commerce ne sont pas distribués équitablement.
贸易开放的惠益并未得到公平分配。
Ils ont déclaré que le processus s'était déroulé calmement, librement et équitablement.
顾问报告说,选举过程井然有序、自由而公平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。