J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有原谅的词汇错误。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有原谅的词汇错误。
L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.
过度或适当地使用武力原谅的。
Les attaques perpétrées contre les locaux et le personnel des Nations Unies sont injustifiables.
针对联合国设施和人员的袭击原谅的。
L'imposition d'un siège par un peuple contre un autre peuple est un crime impardonnable.
一个国家对另一国人民实行禁运原谅的罪行。
Ce serait un retournement de situation impardonnable qui nous couvrirait tous d'opprobre.
那原谅的倒退并成为我们全体的耻辱。
Rien ne pourrait justifier que nous n'utilisions pas les moyens à notre disposition pour cela.
如果我们找到办法做到这一点,那原谅的。
Il s'agit d'une situation qui est intolérable d'un point de vue aussi bien moral qu'humanitaire.
这局势的出现从道义和人道主义角度来看原谅的。
Rien ne serait plus regrettable que de négliger ce socle indispensable.
把继承下来的这个必要基础弃置一,原谅的错误。
II serait impardonnable de ne pas profiter pleinement de ce soutien.
如果我们能充分利用这支持的话,那原谅的。
Par ailleurs, l'erreur ne peut être une cause de l'annulation du contrat qu'à la condition d'être inexcusable.
同样的,只有在原谅的情况下,错误才终止合同的原因。
Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.
作为一恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲绝对原谅的。
Tuer ces enfants est inexcusable.
杀害这些儿童原谅的。
Une paralysie prolongée du Conseil sur la question du Moyen-Orient est inacceptable et serait impardonnable.
如果安理会在中东问题上继续无所作为,接受和原谅的。
Ils sont inexcusables, non seulement du point de vue moral, mais aussi du point de vue politique.
无论从道义角度,还从政治角度,这些行动都原谅的。
Ces retards inexcusables ont mis en danger la vie de ceux que le Conseil est chargé de protéger.
这原谅的拖延使那些安理会有责任保护的人的生命处于危险。
Notre sympathie s'étend à toutes les familles éprouvées par ces tragiques événements totalement condamnables et impardonnables.
我们对这些悲剧性事件中受影响的所有家庭表示慰问,这些事件原谅的,毫含糊应受到谴责。
Il est inexcusable de prendre pour cible des civils qui vaquent à leurs occupations dans les rues des villes israéliennes.
在以色列城市街头以从事日常活动的平民为目标进行的攻击原谅的。
Les pertes qui continuent de survenir sont regrettables et indéfendables, étant donnée l'abnégation dont font preuve les soldats de la paix.
维和人员作出无私奉献,因此他们继续伤亡的情况令人遗憾的、原谅的。
À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.
在这个拥有空前财富和创造力的时代,无视对发展的极其紧迫的要求原谅的。
En réponse, l'orateur soutient qu'utiliser les enfants à des fins politiques et pour donner une image favorable est un acte impardonnable.
在答辩中,他坚称,利用儿童作为政治工具,从而制造有利的公共关系原谅的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。