Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试。
La dynamique interne, notamment l'interdépendance et la complémentarité de toutes ces composantes, est complexe.
些组成部分的内部动力学,包括依存性和互补性,是复杂的。
Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.
产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。
Le Solar Dynamics Observatory (SDO) de la Nasa ont pu capturer les images d’une tempête solaire sans précédent.
美国NASA的太阳动力学观测卫星捕获到一次前所未有的太阳风暴的图像。
Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.
结合种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动力学方法来提高建精度。
Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.
肯特大学的小组最近展开的另一项研究项目涉及对撞击进爆炸流体动力学程序建。
De nombreux phénomènes concernés semblent pouvoir être décrits par des méthodes analogues à celles employées en mécanique statistique et en thermodynamique.
所涉及的许多现象似乎可以通过与统计力学和热动力学类似的方法加以说明。
Depuis, des progrès considérables ont été faits dans le domaine des matériaux, d'où un accroissement des performances aérodynamiques, une diminution de poids.
自那时以来,相当大的进展,在领导一个在空气动力学性能,减轻重量增加材料领域。
La Roumanie a également participé à un atelier international sur la biodynamique et les membranes, qui a bénéficié d'un financement partiel d'UVO-ROSTE.
罗马尼亚还参加了关于生物动力学和细胞膜的国际研讨会,该研讨会的部分经费来自欧洲科技处。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电会改变其自然组成,并最终导致等子体电动力学参数发生改变。
Aussi patauds sur la banquise qu’ils sont agiles sous l’eau, les manchots empereurs fascinent depuis toujours les chercheurs en aérodynamisme et en mécanique des fluides.
帝企鹅在冰面上笨拙但在水下却很敏捷,一直让空气动力学和流体力学的研究人员很着迷。
Le développement des modèles cinétiques peut aider à estimer de façon réaliste les doses de particules présentes dans les organes cibles qui pourraient être touchés.
动力学式的发展有助于估计可能受影响的目标器官中颗粒物的现实剂量。
Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.
该报告提供了关于该流体动力学和沉积物转移的基本特点和该的能力的资料。
Grâce à ce logiciel, qui fait appel à la méthode de la dynamique probabiliste des continuums, il est possible de modéliser des laisses souples simples ou doubles.
该软件应用了概率连续动力学方法,从而能够进单绞线和双绞线柔性系留的建。
Assurer un appui aux études en laboratoire, sur la photochimie, la cinétique et la spectroscopie présentant un intérêt pour l'évolution de la couche d'ozone et sa surveillance.
支持有关臭氧演化和监测的实验室、光化学、动力学和光谱学的研究。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放大作用。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques, sur la base du métabolisme et de l'élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放大作用。
Les rubriques 1.B.2.b.3 et 1.B.2.c.3 incluent des machines basées sur une conception cinématique linéaire parallèle (par ex. des hexapodes) ayant cinq axes ou plus, dont aucun n'est rotatif.
B.2.b.3项和1.B.2.c.3项包括基于平线性动力学设计的机器(如六脚机床),种机器有5个或更多个轴,其中没有一个是旋转轴。
On réalisera également une étude de la robustesse des méthodes pour tenir compte des incertitudes relatives, d'une part, à la dynamique des objets géocroiseurs et, d'autre part, aux conditions limites.
还将研究各种办法的稳健性,以考虑到近地天体动力学和边界条件方面的不确定性。
Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.
最近对Autodyn进的改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类的新材料,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体动力学的技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。