La KAC a fait état d'un préjudice de USD 5 833 822 correspondant à la perte de quatre moteurs détruits et de quatre groupes électrogènes détruits.
科航就四台被毁擎和四台被毁辅助置损失索赔5,833,822美元。
La KAC a fait état d'un préjudice de USD 5 833 822 correspondant à la perte de quatre moteurs détruits et de quatre groupes électrogènes détruits.
科航就四台被毁擎和四台被毁辅助置损失索赔5,833,822美元。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la KAC entretenait à l'aéroport un stock de moteurs d'avion de rechange et de groupes électrogènes.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,科航在场存有一批备用擎和辅助置。
Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.
现有的深海履带车正在改,增加了一个集矿、破碎、增强型泥浆泵和液压置。
Les combustibles et les systèmes de propulsion de substitution ne devraient pas bouleverser la donne dans un avenir proche, même si, à l'échelon local, ils peuvent jouer un rôle important.
代用燃料和置在近期内不会有多大贡献——但在地方一级颇见成效。
Le Comité estime que les préjudices résultant de la destruction de moteurs et de groupes électrogènes ainsi que des frais de réparation des moteurs endommagés ouvrent droit, en principe, à compensation en tant que pertes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组认为,与被毁擎和辅助置损失及为被损坏擎支付的修理费相关的损失索赔是伊拉克入侵和占领科威特造成的直接损失,原则上可予赔偿。
Parmi les points soulevés, figuraient les risques de prolifération du plutonium et de l'uranium hautement enrichis, la protection physique des stocks de matières fissiles, le retraitement, la fabrication de combustible MOX, les utilisations semi-militaires telles que la propulsion navale, le terrorisme nucléaire et la possibilité de produire une «bombe sale» avec de l'uranium hautement enrichi.
讨论中提出的问题包括:钚和高浓缩铀扩散的危险;裂变材料存货的实际保护;再处理;制造MOX燃料混合氧化物燃料;用于船舶置等半军事用途;核恐怖主义;以及用高浓缩铀制造所谓的“脏弹”的可行性问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。