9.En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼底或布列地中海沿岸。
10."Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
11.Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列地区和诺曼底地区有着密切联系。
12.La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列地区和诺曼底地区有一种特别紧密联系。
13.Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.
雷恩是布列省首府,也是艺术和历史名城,坐落于布列东部伊勒河和维莱讷和交汇处。
14.Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
15.La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.