Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能残疾人润的项目。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基金的资金投于能残疾人润的项目。
Les ressources ainsi dégagées contribuent à financer la guerre qui elle-même devient parfois une quête de profits.
如此得的资源用于支助战争,而战争本身也会润。
Nous tenons à donner de votre entreprise des services apportés par la troisième source de profit.
愿我们的服务能给贵公司第三润源。
La réaction contre la mondialisation provient aussi de l'impression que ses dividendes ne sont pas également répartis.
反对全球化的反应也自这样一个印象:全球化润分配不均。
Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.
最好的服务,最优的价格,给你最丰厚的润。
Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩了巨额润。
Comment pouvons-nous convaincre les assoiffés de gain et les perturbateurs que la paix sera plus profitable?
我们如何能够让润追逐者和破坏者信服,和平将更大的润?
Au niveau de l'exploitation, il est important que les moyens proposés pour la gestion des risques soient rentables pour l'agriculteur.
耕作层级,与气候相关的风险管理备选方案应当农民润。
Sa production illicite offre d'énormes profits parce qu'elle peut être produite aisément, à faible coût, et n'importe où.
由于产工艺简单,成本低廉,任何地方都能产,非法加工巨额润。
Le trafic de migrants est devenue une affaire internationale générant d'énormes bénéfices pour les bandes criminelles organisées.
偷运移民已经成一项全球,有组织犯罪集团了巨大的润。
Quand le désordre et la discorde portent profit, il les encourage tous deux, à preuve la contrebande et la traite des nègres.
如果动乱和纷争能润,它就会鼓励动乱和纷争,走私和贩卖奴隶就是明证。”
S'il vous plaît soyez assurés que nous, votre choix ne sera pas mal, vous serez sans aucun doute apporter plus de bénéfices des entreprises.
请相信我们,你的选择不会有错,一定会你的企业更多丰厚的润。
En tant que société financière de force et de l'intégrité des services, du volume d'affaires continue d'augmenter, ainsi que pour les entreprises a d'énormes profits.
由于公司的资金优势和诚信服务,业务量不断攀升,同时也给企业了丰厚的润。
Une exploitation conjointe du pool génétique est aussi porteuse de gros profits pour les éleveurs de bétail, tant sur le continent que sur les îles.
共同开发基因库也可能大陆和福克兰(马尔维纳斯)群岛的养牛人巨额润。
Les immenses profits tirés des rançons sont supérieurs aux ressources consacrées par la Somalie à la lutte contre ce fléau et en ont favorisé la croissance.
赎金的巨大润超过了索马里投入打击海盗的资源,并已推动了这个祸患的蔓延。
De nouvelles technologies et une pêche de plus en plus intensive ne débouchent pas nécessairement sur des profits plus élevés de la pêche à la palangre.
新技术的出现和捕鱼工作的加强不一定会给延绳捕鱼更高的润。
L'octroi de licences réciproques permettrait aussi de réaliser des bénéfices et constituerait une forte mesure d'incitation, tout en garantissant le partage d'informations capitales aux fins de la recherche thérapeutique.
专共享 协议也仍然可以润并因此有较大的刺激,同时允许分享关键信息以促进疾病的研究。
Avec un solide, une bonne réputation sociale, un bon système de gestion, ainsi que de fortes ventes de publicité pour tous les concessionnaires sur le rendement d'énormes profits.
公司凭借雄厚的实力,良好的社会信誉、完善的销售管理体系以及强势的广告宣传,各地经销商了丰厚的润。
CERA Bank utilise une méthode de classification fondée sur la taille et la nature du client alors que le Groupe Banques Populaires se base sur la rentabilité des clients.
CERA银行使用了一种以客户的规模和性质依据的叫做“分割”的分层办法,而大众银行却是按客户所的润大小分层的。
Le niveau record des prix du pétrole et des aliments annule tous les profits tirés de l'explosion du marché des produits de base, causant inflation et déficits des comptes courants.
创纪录的高油价和高粮价正夺走商品繁荣所的任何润,并造成通货膨胀和经常项目赤字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。