1.Le secteur qui affiche la plus forte croissance est celui des pompes funèbres.
该区域增长最迅猛的行仪业。
2.Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.
这种仪事务承办人的心态令我感到诧异。
3.La communauté des nations ne doit pas suivre cette démarche cynique ou de fossoyeur.
国际社会万不可采取这种玩世不恭或仪事务承办人的做法。
4.Plusieurs heures plus tard, la victime a été libérée et est rentrée chez elle.
在被幽禁在仪数小时之后,受害者被释放,然后回家。
5.Sur son chemin, elle a rencontré l'auteur qui travaillait pour la même entreprise.
在去仪的路上,她没有找到男朋,但遇见了在同一公司工作的提交人。
6.Un contrat relatif à la construction d'un funérarium sur l'île de Failaka a été abandonné à la suite de la décision des pouvoirs publics d'évacuer l'île.
一项关于在Failaka岛上建造一座仪的合同,由于政府决定撤离Failaka岛而被放弃。
7.Les détenus sont conduits à l'hôpital en cas de maladie grave de leurs parents proches et ils peuvent se rendre aux funérailles ou à l'enterrement de ces derniers.
在亲属病重或者去世的情况下,囚犯可以前往医院、仪或墓地探望。
8.En effet, ni les mosquées, ni les écoles, ni les morgues, ni les ambulances n'ont échappé à la puissance de la machine militaire israélienne, laquelle a détruit un très grand nombre de bâtiments et d'infrastructures.
事实上,清真寺、学校、仪护车都未能逃脱以色列军事机器的淫威,财产基础设施大面积被毁。
9.Après le départ de l'auteur, plusieurs hommes, qui étaient totalement inconnus de la victime et dont un était armé d'un revolver, l'ont entourée et l'ont emmenée dans une pièce située à l'arrière des locaux de l'entreprise de pompes funèbres où ils l'ont tous violée.