bǐ jiào
1. (对比) comparer; comparaison
comparer la traduction avec le texte original
把译文和原文比较一下
2. (用来比较性状和
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/2eaTt9vSukHPqx9wBpCMo97XqR0=.png)
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/jS7B3d0dLnfF77mT@dIzCkdF@hQ=.png)
的差
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/QFh7lBoZJigFyx7@@Onx6J6LYDvo=.png)
;
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/CrCOKOjHciPQB7K@JMOjex0OUiA=.png)
介词用) par rapport à
La production de la voiture a nettement augmenté par rapport à l'année dernière.
汽车的产量比较去年有显著的增长。
3. (具有一定
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/2eaTt9vSukHPqx9wBpCMo97XqR0=.png)
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/jS7B3d0dLnfF77mT@dIzCkdF@hQ=.png)
;
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/CrCOKOjHciPQB7K@JMOjex0OUiA=.png)
副词用) relativement; assez
assez juste
比较公正
动comparer有~才能鉴
.
C'est seulement par comparaison des choses que nous arrivons à les distinguer. 名comparaison
contraste介par rapport à煤产量~去年有显着的增长.
La production du charbon a nettement augmenté par rapport à l'année dernière. 副relativement
assez我~爱看电影.
J'aime assez aller au cinéma. 其他参考解释:
mettre dans la balance
confrontation
rapprochement
confronter