1.Le central des communications internationales de Bagdad en est un exemple.
这方面的子是巴格达的国际话交换台。
2.Fondée en 1994, enregistrée à Shanghai, le principal central téléphonique (téléphone groupe).
公司成立于九九四年,在上海市登记注册,主营话交换机(集团话)。
3.De plus, les serveurs se trouvaient au même endroit que l'atelier satellite et le central téléphonique.
此外,服务器与卫星工作室和话交换室设在同房地。
4.La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要话交换局重新接通。
5.Dans les trois gouvernorats du nord, l'UIT a planifié l'installation et la mise en service de trois centraux téléphoniques.
信联盟计划在三北方省份安装/启用三话交换台。
6.Le personnel de l'atelier et du central téléphonique pouvaient librement pénétrer dans les locaux pendant les heures de travail.
卫星工作室和话交换人员在工作时间内可以随时自由进入这些房地。
7.À toute allue, ils échangent leurs numéros de téléphone.
夜幕降了,突然暴风骤雨忽起。匆忙之中,他们交换了话号码。
8.ATM, program-contrôlée téléphoniques, téléphone mobile des stations de base, les serveurs, les mini, et d'autres électroniques de lavage de précision.
自动柜员机、程控话交换机、手机移动基站、服务器、小型机等精密子清洗。
9.Program contrôlée systèmes de commutation téléphonique, réseau d'intégration de systèmes et de l'accès du système de double contrôle est en place.
程控话交换系统、网络系统集成和门禁考勤系统。
10.Un central téléphonique pour le Gouvernement a été installé en novembre, en utilisant le matériel récupéré du central existant à Dili.
已于11月设置了政府话交换机,使用从帝力现有话交换机中回收的设备。
11.Un nouveau commutateur téléphonique numérique (capacité : 23 000 lignes), installé à Pristina, y a remplacé l'ancien, qui avait 40 ans.
12.Le requérant demande l'indemnisation des frais de réparation du bâtiment du télégraphe à Al Khafji et des centraux téléphoniques à Al Khafji et Al Samah.
索赔人要求赔偿海夫吉楼及海夫吉和萨迈赫话交换中心楼的维修费用。
13.Des réformes radicales sont entreprises dans ces régions, avec la construction de routes, de ponts, de petites usines d'énergie hydroélectrique, des bureaux de poste et de télégraphie et des centrales téléphoniques.
在这些地区正在进行规模的改造工作,修建了道路、桥梁、小型水力发厂、邮局和话交换台等。
14.Le requérant demande aussi des indemnités d'un montant de SAR 897 045 pour la réparation du central téléphonique d'Al Khafji et d'un montant de SAR 250 000 pour les dommages causés au bâtiment du central téléphonique d'Al Samah.
15.L'induction du courant électrique sur les câbles téléphoniques causée par la proximité des câbles électriques parallèles largement utilisés pour les groupes électrogènes privés abîme les cartes d'abonnés dans les centraux téléphoniques à un rythme très rapide.
由于私人发机量使用未经授权的并行缆过于接近,对话线路造成流感应,使得话交换机中的用户卡很快损坏。
16.Le solde inutilisé s'explique essentiellement par le déploiement anticipé de l'unité V-SAT et du réseau AMAD (Accès multiple avec assignation en fonction de la demande), la Mission ayant ainsi moins eu recours à INMARSAT et au réseau téléphonique public.
17.Ses projets dans les trois gouvernorats du nord incluent le remplacement de centraux téléphoniques vétustes à Erbil, Dahouk et Soulaïmaniyah, soit 40 000 lignes au total, ainsi que la mise en place des systèmes de transmission nécessaires pour les intégrer.
18.S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.
19.Il serait responsable de l'installation, du fonctionnement et de l'entretien des systèmes et de l'infrastructure de communication sur toute la zone de la mission, y compris des microterminaux, des centraux téléphoniques, des répéteurs et des émetteurs, des liaisons hertziennes et des relais et studios radio.
20.Le coût des communications par réseaux commerciaux est estimé à 283 500 dollars sur la base des dépenses passées et du fait que la plupart des communications dans la zone de la Mission passeront par le central téléphonique interne, ce qui réduira le coût des communications par réseaux commerciaux.