Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“第世界问题”。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“第世界问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是个把第世界带到第三世界具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是第个世界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“第世界”造成危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼规模宏大,它是世界第高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人梦想是成器件领域世界第。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强第次世界大续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来第世界商业大国全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界第大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平觉变得太强烈,则第三世界问题将成第世界国家问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝第次世界大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在第届世界经典棒球决赛中名列第二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界第要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛第第二号种子将首次在大师杯决赛上决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成历史上第位领导世界粮食计划署妇女。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在第次世界大战期间,95%受害者是士兵。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是世界上第项此类公约,将具有法律约束力。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
第次世界大战,斐济境内华人人数有所增加。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正第次世界大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
第次世界大战打了四年,第二次世界大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。