Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器库存。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器库存。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些军火商申请去年也同样遭到反对。
La vente d'armes à feu en Jamaïque est subordonnée à la possession d'une licence d'armurier.
在牙买加,没有火器照,不得售火器。
L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.
军械库是监狱指挥中心,需三名国际军械官履行这一职能。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许买主时,才能订购自动武器。
Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.
就过注册火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库。
Les personnes souhaitant faire l'acquisition d'une arme à feu auprès d'un armurier agréé doivent auparavant déposer une demande de permis de port d'armes.
愿意从一个注册交易商购买火器人,在购买火器之前,必须申请火器照。
Des agents des douanes spécialisés dans les armes à feu et les explosifs procèdent à des vérifications dans les locaux des armuriers homologués.
海关火器和爆炸品人员网络对火器注册商房地进行核查。
La supervision et le contrôle des armuriers et des entreprises qui font le commerce des armes sont opérés par la police d'État lettone.
拉脱维亚国家警察负责对武器库和从事军火贸易企业进行监管。
Variétés précoces de vin rouge: 1, Choi, Séoul (domaine viticole) 2, riverain de Pombal (2000), actuellement la société est encore au stade initial, regardant autour de l'armurier.
前期红酒品种有:1、崔尔(庄园酒)2、蓬巴尔海滨(2000年),公司当前还处于起步阶段,诚征各地商。
Dans certains pays, les registres contiennent aussi des informations sur les courtiers, agents, grossistes, détaillants, négociants, armuriers, transporteurs, certificats d'utilisation finale, garanties d'utilisation finale et autres documents connexes.
一些国家记录中还存有纪、代理、批发商、零售商、商、武器工匠、运输代理、最终用户书和最终使用承诺等补充资料。
S'il apparaît qu'un étranger non immigrant est entré dans le pays ou sorti du pays au cours des derniers 90 jours, le système NICS demandera à l'armurier d'annuler l'opération.
如果据显示,某个非移民外国人在前90天内进入或离开美国,全国犯罪记录即时核查系统将通知联邦特许枪支商取消所涉交易。
Si une personne n'a pas le droit d'acheter une arme à feu chez un armurier pour la posséder aux États-Unis, elle ne peut la faire acheter par une personne qui possède ce droit.
如果一个人没有资格从联邦特许枪支商处购买拟在美国境内持有火器,他们不得让有资格购买人替他们购买。
Certaine armes légères et portatives portent, outre celles constituant leur identificateur unique, un certain nombre de marques, telles que : marque d'importation, poinçon d'épreuve, code indiquant l'année ou le lot, marque de l'armurier et marque du sélecteur.
有些小武器和轻武器除了组成其独特识别符号标记外,还有若干其他标记, 其中包括进口标记、验标记、生产年份或批组编号、枪械制造者标记和挑选者标记。
Deuxièmement, si l'achat se fait chez un armurier titulaire d'une licence fédérale, la personne doit signer le formulaire ATF Form 4773 et se soumettre au contrôle de ses antécédents par le FBI qui applique le système NICS.
第二,个人如果是从联邦特许枪支商处购买枪支,必须填写ATF 4473号表格,并通过联邦调查局使用全国犯罪记录即时核查系统进行背景调查。
En outre, toutes les personnes qui n'ont pas la nationalité américaine, y compris les étrangers en situation régulière, doivent, pour pouvoir acheter une arme à feu, présenter à l'armurier un justificatif attestant qu'elles vivent dans le même État de l'Union depuis au moins 90 jours.
此外,所有非公民,包括合法居留外国人,均须向联邦特许枪支商出示文件,显示已在某个州居住至少90天,因此有资格购买枪支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。