Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.
在RFI上也可以听当天新闻。
Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.
在RFI上也可以听当天新闻。
Sur Internet, il faut aller chaque jour sur le site Internet de RFI.
每天都去RFI网站上看看。
RFI, service mondial en langue française, assure 80 000 heures de diffusion annuelle.
法国世界广播网RFI每年广播8万小时节目。
Il faut rappeler que RFI n’est pas la seule radio internationale qui réduit ses activités en langue étrangère.
要提醒是rfi不是惟一提供外语节目国际广播电台。
Le 23 octobre, un policier ivoirien a tué à Abidjan le correspondant de Radio France Internationale (RFI).
23日,在阿比让,一名科迪瓦警官开枪打死了法国国际电台首席记者。
Comme on l'a déjà indiqué, le correspondant de Radio France Internationale (RFI) a été tué par un policier le 21 octobre.
如前所述,10月21日,法国国际电台一名记者被一名警官打死。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。
Selon Les échos, les grévistes de RFI qui ont mis entre parenthèse leur action pendant les vacances reviennent à la charge.
根据法国《回》道,rfi(法国国际广播电台)罢工者们在假期里已经附带地完成了他们任务。
Sur Internet, il faut aller chaque jour sur le site Internet de RFI. Il y a des entraînements au TCF qui sont très bien. Le débit de parole est rapide pour vous mais en fait normal.
每天都去RFI网站上看看。那上面有一些TCF练习,非常好。对你们来说语速快了点,但事实上这是正常法国人说话速度。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。