S'il y parvenait, les autres milices suivraient.
如果他们的武装被解除,其他民兵团体也会照此办理。
S'il y parvenait, les autres milices suivraient.
如果他们的武装被解除,其他民兵团体也会照此办理。
S'agissant de crimes, la tentative est toujours punissable.
关于重罪,犯罪未遂始终应受惩罚。
S'agissant de la frontière, la concertation se poursuit.
但在边界问,在同他们对话。
S'il s'agit d'enfants, la peine est doublée.
在拐骗儿童案件中,处罚加倍。
S'il le souhaite, toutefois, le demandeur peut le faire.
不过,如果申诉人愿意,可附有关文件。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果能够使用走廊,那么就让我们来尝试一。
S'il devenait un martyre, cela ne servirait à rien.
他成为殉难者帮不了任何忙。
S'agissant des parties exécutantes terrestres, différentes questions se posaient.
关于陆运履约,提出了不同的关切。
M. Nambar Enkhbayar, Premier Ministre de la Mongolie, et S.
各圆桌会议应有两个共同主席,总共有6个共同主席。
S'il est qualifié d'infraction dans un accord international.
· 国际协定已规定其为犯罪。
S'agissant des migrations, un fait important doit être évoquer.
就移民问而言,必须阐明若干重要观点。
S'ils existent, ils devraient être remis pour être détruits.
如果它们存在,就应交出来摧毁。
S'il compte se présenter à la prochaine élection présidentielle.
总统否参加即将举行的总统选举。
S'agissant des prestations parentales, le Canada a beaucoup progressé.
加拿大在育儿补助金面已取得显著进步。
S'ils se dévoient, les adolescents sont vulnérables à l'exploitation.
如果少年走入歧途,他们容易受到剥削。
S'ils préconisent le libre-échange, alors qu'il soit effectivement libre.
如果他们赞美自由市场的功效,那么就让市场真正地自由起来。
S'ils sont séparés, l'américium et le plutonium sont disponibles.
但,迅猛发展的技术可以解决生产中的困难。
S'agissant du sous-alinéa ii), des avis divergents ont été exprimés.
关于第㈡项,与会者发表了不同的看法。
S'agissant de la stérilisation volontaire, elle n'existe pratiquement pas.
关于绝育手术,实际它并不存在。
S'agissant du désarmement, le tableau ne peut être plus décourageant.
在裁军面,局面更使人感到沮丧。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。