1.La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.
利用因特网进行点仍处于早期开发阶段。
2.Source : Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique, douzième recensement général de la population et du logement, sur la base de l'échantillon censitaire, 2000.
国家统计,地理和信息科学研究所,第12次人口或住房,抽样。
3.L'étude consiste à passer en revue les données figurant actuellement dans les statistiques censitaires nationales, à analyser les méthodes de recensement des groupes ethniques actuellement utilisées par les États Membres, au moyen de questionnaires établis d'après les recensements réalisés au cours de ces dernières décennies.
这项调借助以往几十年的所用的问卷,审全国中的现有数据,分析会员国衡量族裔群体的方法。
4.D'autres éléments ont été pris en compte, notamment les données censitaires, les taux de départ à la retraite, les taux de renouvellement, les conditions à remplir pour bénéficier des prestations, les cotisations des retraités et les données relevées en ce qui concerne les demandes de remboursement.
其他考虑因素包括数据、退休率、更替率、资、以及退休人员的分担额和索赔经历等。
5.Au total, 20 pays ont établi de nouvelles projections de la population et des projections de la population économiquement active; 21 pays utilisent des données censitaires pour procéder à des analyses sociodémographiques, y compris l'étude des populations autochtones et des migrations internationales, et 16 pays utilisent de nouvelles technologies de l'information et leurs applications fondées sur le logiciel REDATAM (REtrieval of DATa for small Areas by Microcomputer).