compensée
1.L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.
法院的权力没有受到适当的制衡制度的约制。
2.L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.
只能提供金来纠正缺乏金的情况。
3.Elle demande en retour d'être compensée équitablement, afin de ne pas hypothéquer son propre développement.
作为回报,我们要求公平的补偿,以确保我们的自身发展不受到破坏。
4.Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.
所需总,但是为购置成套软件所需减少而部分相抵。
5.La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.
劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。
6.L'augmentation proposée est en partie compensée par une baisse de 8,9 % des dépenses afférentes au personnel militaire.
所的数由军事人员费用减少8.9%而部分抵消。
7.Cette estimation n'a guère changé ces dernières années, l'augmentation dans certains pays étant compensée par un recul dans d'autres.
全球估计数近年来变化不大,为有些国家人数的长为另一些国家人数的下降所抵消了。
8.Elle est en partie compensée par la diminution du taux d'occupation des postes et d'autres variations.
所需追员占用减少及其他变动而得到部分抵消。
9.Elle est compensée par les travaux diligents du Conseil de sécurité et les activités du Secrétaire général.
安全理事会的勤奋工作和秘书长的活动已对此作了弥补。
10.La création de ces derniers est compensée par la suppression de cinq postes d'agent du Service mobile.
裁撤5个相关外勤员抵消了设后5个员的要求。
11.La baisse des émissions provenant d'utilisations réglementées semblait être compensée par une nouvelle source en expansion rapide.
受控使用所产生的排放量下降,似乎是在被一种迅速长的新来所抵消。
12.L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes.
取消调查处的43个员将会抵消所需经费的相应。
13.Cette compression d'effectif sera compensée en partie par la création d'un nouveau poste d'administrateur recruté sur le plan national.
裁撤的职位同时设一个新的国家干事职位而部分抵销。
14.L'augmentation est en partie compensée par une réduction du montant à prévoir pour le remplacement du matériel informatique (15 800 dollars).
的更换电子数据处理设备经费减少(15 800美元)而得到部分抵消。
15.Néanmoins, la détérioration de la position des paiements courants a été compensée par les fortes positions des opérations en capital.
然而,经常账户收支情况转坏从本账户强劲得到补偿。
16.Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.
在这种情况下,应根据《健康保险法》规定的程序补偿该职工的工差。
17.La montée des dépenses de personnel est compensée en partie par la baisse d'autres dépenses, relatives ou non aux postes.
的工作人员费用由其他员和非员费用所部分抵销。
18.La réduction de l'endettement extérieur a été compensée par une augmentation de la dette intérieure dans toutes les régions du monde.
在所有区域,内债的都补偿了外债的减少。
19.La diminution des ressources nécessaires qui en a résulté a été compensée en partie par l'augmentation des dépenses communes de personnel.
实际出缺率超过标准出缺率而减少的经费同一般人事费项下的经费相抵减。
20.Cette obligation donne priorité parce qu'elle peut être compensée par le risque dans le cadre de la convention de compensation globale.
这种重新交割的义务具有优先性,为可以根据净结算协议项下的风险计算重新交割的净。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false