Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文化差异。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文化差异。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完全相反, 有道理的是他。
Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.
的太阳镜是烟色玻璃镜片。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。
Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.
之后,更为。乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。
Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.
反对国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。
Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.
我们必须建立一个全球合作网络,以便有效地采取行动消除这一威胁。
L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.
制订适当的法律框架是适当的回应方式。
L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.
恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。
Il nous faut contrer la discrimination.
我们必须抵制歧视。
Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.
穆斯林领导人必须反击这一策略。
Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.
紧急的威胁,必须紧急应对。
L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.
德国全面致力于对付这一威胁。
Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.
应在区域和全球两级应对这些方面。
Pour contrer un tel phénomène, l'OMI agit sur deux fronts.
为消除这个现象,移徙组织分两路击。
Le Costa Rica met tout en oeuvre pour contrer cette pandémie.
哥斯达黎加正竭尽全力地应对这一流行病构成的挑战。
Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.
他为扭转这种形势开的药方是谨慎的。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.
国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。
Mais, heureusement, nous pouvons toujours compter sur quelques développeurs qui trouvent toujours un moyen de contrer la firme nippone.
但是,幸运的是,我们总是可以指望少数开发商谁总能找到一种方法来对付日本公司。
Des mesures devraient être prises pour prévenir et contrer le terrorisme nucléaire.
采取措施,防范和打击核恐怖主义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。