1.En général l'efficacité des installations de désulfuration varie de 30 à 50 %.
总之,烟气脱技术装置汞去除效率介于30%至50%之间。
2.La construction de l'unité de désulfuration d'Hovensa devrait créer environ 400 emplois dans le bâtiment.
预计建立Hovensa脱装置将创造大约400个建筑就业机会。
3.La construction de l'unité de désulfuration devrait créer entre 600 et 800 emplois dans le bâtiment.
霍芬萨在去厂建设预计将创造600到800个建筑就业机会。
4.Le meilleur exemple est la réduction des émissions de mercure obtenue grâce à l'application de mesures de désulfuration.
通过实施脱措施以达到汞减排目就是最有力证明。
5.S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强技术来改善脱率和生产含产品。
6.Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除、超临界锅炉)已充分使用和商业化。
7.Pour ce qui est du charbon, l'accent a été mis sur le développement de techniques moins polluantes, l'amélioration du rendement de la production d'électricité, la désulfuration et la dénitrification, la gazéification souterraine et la vaporisation par combustion.
关于煤碳,强较接近技术、改善电效率、脱和脱氮、地下汽化和燃烧汽化。
8.Une plus grande efficacité dans la réduction des émissions de mercure, supérieure à 95 %, peut être obtenue en associant la désulfuration des gaz de combustion et la précipitation électrostatique avec des traitements d'appoint, comme l'injection de sorbants.
9.Par diverses opérations de désulfuration menées lors du raffinage du pétrole, on réduit la teneur en soufre du pétrole brut et on obtient des quantités importantes de ce produit nécessaire à la fabrication d'engrais et à d'autres industries chimiques.
通过炼油过程中各种去化流程,实现了减原油含成分目,又提供大,供肥料和其他化学工业之用。
10.Dans son discours sur la situation dans le territoire, le Gouverneur a annoncé que la Hovensa prévoyait de construire, dans la raffinerie, une unité de désulfuration de 650 millions de dollars respectant les normes énoncées dans la loi fédérale sur la propreté de l'air.
11.Les dépenses d'investissement et de fonctionnement annualisés des dispositifs de traitement du mercure, notamment les dépoussiéreurs électriques, les séparateurs à couche filtrante et la désulfuration des gaz de combustion, et les mesures d'appoint visant uniquement la suppression du mercure sont indiqués dans le tableau 1.