2.Dans cet ordre effectif, il n'y a pas de guichet où porter plainte ni de chef traditionnel pour négocier une «dia».
在这种情况下,没有可以去申冤的地方,也不可能长老去谈判“dia”(赔款)。
3.La «dia», c'est-à-dire le paiement d'une compensation en espèces, joue le rôle du dédommagement en matière civile mais n'est pas censée éteindre l'action publique.
“Dia”用于民事现金赔款的一个用词,但并用来排除刑事诉讼的。
4.Toutefois, tant du côté de la société civile que de celui des autorités, il a été souligné qu'une fois que la «dia» a opéré, ni le prévenu, ni sa famille, ni même la partie civile ne comprennent pourquoi le PProcureur Ggénéral déclenche l'action publique.