Il penche la tête en arrière.
把头向后仰。
Il penche la tête en arrière.
把头向后仰。
La montagne est située en arrière plan de la photo.
在这张照片中远景处,坐落着一座山。
Je voudrais les cheveux peignés en arrière.
我想把头发向后梳。
Il est très en arrière de ses camarades.
大大落后同学们。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在要变这种形象是了。
Vous feriez mieux de vous peigner les cheveux en arrière.
您最好把头发向后梳。
A huit heures du matin, le fort Mac-Pherson était laissé en arrière.
早晨八点钟,火车越过麦克费尔逊堡,此地离奥马哈角仅三百五十七英里。
Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.
悬崖右边倒有不少青翠植物。
Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.
因为生活从不倒退而行,也不会为昨日而停留。
Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.
你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。
Il faut remonter 30 millions d'années en arrière pour retrouver ces températures sur Terre.
地球已经存在了3万万年。
26 La femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.
26 罗得妻子在后边回头一看,就变成了一根盐柱。
Si on nous donnait la chance de revenir en arrière,que changerions-nous dans notre vie?
如果有人给我们一次倒退重来机会,这会变我们生活么?
Ce serait faire un pas en arrière.
这种情况出现将是一种退步。
L'Union africaine ne peut plus revenir en arrière.
非洲联盟绝不会走回头路。
Il ne peut y avoir de retour en arrière.
那些还没有作出详细撤军承诺方面需要现在这样做。
Cette réclamation remonte à de nombreuses années en arrière.
这项要求是在许多年前提出。
L'histoire avance, elle ne revient pas en arrière.
历史是向前迈进,不是倒退。
La crise actuelle risque de nous ramener en arrière.
在当前危机中,我们面临着遭遇挫败危险。
Aucun ne sera laissé en arrière, aucun ne sera exclu.
没有任何会员国被遗忘,没有一个会员国被排除在外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。