Les vignes ont souffert de la grêle.
遭到的损坏。
Les vignes ont souffert de la grêle.
遭到的损坏。
La grêle a haché les blés.
把麦子烂了。
Une averse de grêle a saccagé les vignes.
一阵子坏了园。
La grêle a fait des dégâts dans les vignobles.
园受到了损害。
Il tombe de la grêle.
下。
La grêle a endommagé les fruits.
果子受到了损害。
La grêle amène bien des dégâts.
这场造成了不少损害。
La grêle fouette contre les volets.
猛打着百叶窗。
La grêle a tout vendangé.
〈转义〉把一切都打坏了。
Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.
随后有闪电,声音,雷轰,地震,大。
Cette mission a intégré les autres cataclysmes (notamment la sécheresse, la grêle) autres que le cyclone dans leur évaluation.
这个特派团评估的灾难不只限于旋风,还包括特别是旱灾和暴。
Les grêles dures percèrent les safrans d’automne, mais elles ne purent pas briser leur âme de protéger la terre altruiste.
坚硬的洞穿了秋番红花,却无法粉碎他们保护无私大地的心灵。
Une balle était passée juste au-dessus du toit, et dans les secondes qui avaient suivi, une grêle de balles s'était abattue sur le pare-brise.
一颗子弹飞过车顶,Levy说,紧接着,一连串的子弹打碎了挡风玻璃。
Pourquoi dès que c'est UNE galère, c'est tout de suite au FEMININ ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout ?a, c'est pour vous les FEMMES !
为什么一个(阴性的)苦役,难道苦役就适于阴性的?(阴性的)雨,(阴性的)雪,(阴性的),(阴性的)暴风雨,诸如此类,这都是为你们女性准备的!
Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.
缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。
21,Et une grosse grêle, dont les grêlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes; et les hommes blasphémèrent Dieu, à cause du fléau de la grêle, parce que ce fléau était très grand.
又有大子从天落在人身上,每一个约重一他连得。(一他连得约有九十斤)为这子的灾极大,人就亵渎神。
En outre, chaque jour une grêle de projectiles lancés depuis le côté libanais s'est abattue du côté israélien et il y a eu des tentatives d'endommager et de forcer la clôture de la frontière.
此外,黎巴嫩方面还有人天天向以色列方面投掷大量物体,并试图破坏并越过边界栅栏。
Il est largement admis que le progrès scientifique et technologique non seulement offre la possibilité d'influencer l'environnement naturel de façon positive (par exemple, par l'ensemencement des nuages, la prévention de la grêle, la dispersion des brumes et la neutralisation de la force destructrice des ouragans et des typhons), mais également facilite l'utilisation militaire et technique de modifications délibérées de l'environnement.
大家普遍确认,科学技术进步不仅人们有可能以有利的方式影响自然环境(例如人工降雨、预防泡、驱散雾气、抵销飓风和台风的摧毁性力量等等),而且也会便利以军事目的利用改变环境的技术。
On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.
附件A审查了患唾腺癌、食管癌、胃癌、小肠(包括十二指肠)癌、结肠癌、直肠癌、肝癌、胰腺癌、肺癌、骨癌和结蒂组织癌、女性乳腺癌、子宫癌、卵巢癌、前列腺癌、膀胱癌、肾癌、脑和中央神经系统癌,以及甲状腺癌的风险;此外还审查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、多发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤和非黑素瘤皮肤癌的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。