Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.
三位笔迹鉴定专赶来作证,声称“账单”不艾斯特哈齐所写。
Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.
三位笔迹鉴定专赶来作证,声称“账单”不艾斯特哈齐所写。
On lui a demandé de passer un entretien d'embauche et son écriture a été envoyée à un graphologue.
她被要求面谈并将她的书法送给一名笔迹。
Qu'à cela ne tienne, le général Mercier s'adresse à un troisième expert, Bertillon, le fameux inventeur de l'anthropométrie, qui n'est pourtant pas graphologue.
这无关紧要。梅西埃将军将求助于第三位行--贝蒂。贝氏着名的“罪犯人体检测”立论者。
Le tribunal a jugé que la conduite de l'employeur, à savoir le commentaire qu'il avait fait à Mme Plotkin et son acceptation aveugle des conclusions du graphologue, révélait une démarche entachée de préjugés, et que ceci suffisait en la matière à rendre son comportement répréhensible.
法庭指出,雇主的行即他对普洛特金女士的评论和他盲目接受笔迹的报告,被认定具有陈规定见之嫌,因而其本身就足以判定雇主的行误的。
Il est en outre affirmé que Lord Gifford n'avait pas informé le tribunal qu'il avait conseillé à l'auteur de faire examiner par un graphologue les signatures figurant sur la déclaration litigieuse et que l'auteur voulait s'assurer les services d'un tel expert mais n'en avait pas les moyens.
律师还陈述说,Gifford勋爵既没有告诉法庭他建议提交人找笔迹专鉴定该有争议的陈述上的签名,也没有告诉法庭提交人需要找这么一位专,但他没有必要的资金。
8 Le conseil invoque aussi une violation du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte au motif que l'auteur ou son conseil n'ont pas pu obtenir le texte original des aveux écrits avant de déposer la demande d'autorisation spéciale de former recours auprès du Conseil privé, en sorte que ces aveux n'ont pu être examinés par un graphologue choisi par le conseil.
8 律师还称有违反第14条第5款的情况,理由:在向枢密院提出要求特别准许上诉的申请之前,供词原件没有提供给提交人或其律师,因此无法由律师所指定的笔迹专进行适当的鉴定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。