n.f. 1. (出的), 息 retenir son haleine 屏住, 屏息 haleine qui sent l'ail带有大蒜味的息 avoir mauvaise haleine 有口臭 haleines du printemps春天的息
2. 味 l'haleine des abattoirs屠宰场的味 l'haleine embaumée des fleurs花
3. , 〈引申义〉吸 respirer d'une haleine égale吸均匀 perdre haleine 上不接下, 喘不过来 être hors d'haleine 喘吁吁 reprendre haleine 恢复吸;〈转义〉喘一口, 休息一下, 歇一会儿
4. 屏一口的时间, 两次吸之间的间歇 travail de longue haleine 〈转义〉长期工作 (tout) d'une haleine 一口地;没有间断地, 一呵成地
à perdre haleine , à perte d'haleine loc.adv. 上不接下, 喘不过来 courir à perdre haleine 拼命跑, 跑得喘不过来 tenir des discours à perdre haleine 讲个没完没了, 作冗长的演说
en haleine loc.adv. 处于良好状态 tenir les soldats en haleine 使士兵处于能作战的状态 tenir qn en haleine 〈转义〉〈口语〉使某人处于紧张状态中, 使某人感到透不过来, 使某人担心 tenir ses auditeurs en haleine 使听众屏息聆听
常见用法 un travail de longue haleine一项长期的工作 il a une haleine fétide他有口臭