inapproprié
有1个发音
1.Relation générale pour hommes au don de parfum femme est inapproprié.
男士向一般关系的女士赠送香水,也是合适的。
2.Une telle augmentation serait donc inappropriée et inéquitable.
因此,些成员认为,增加当地征聘工作人员的此种津贴,是妥当的,公平的。
3.La suppression du mot “inappropriée” a bénéficié d'un appui général.
与会者普遍表示赞成删去“适当的”一词。
4.Les mécanismes existants pour un transfert ordonné des ressources semblent malheureusement avoir été inappropriés.
现有有秩序的资源转移机制似乎遗憾的。
5.La supervision intergouvernementale est totalement inappropriée.
此外,政府间的监督严重。
6.Son geste est pour le moins malhonnête et inapproprié.
样做至少是诚实、妥当的。
7.L'application inappropriée de la loi limite également les progrès.
充分执行法律框架也会限制进步。
8.Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并适宜。
9.Cette pratique, qu'elle soit délibérée ou non, est inappropriée.
论样做是有意还是无意的,都是恰当的。
10.L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.
糟糕的数据就会造成糟糕的计划和方案规划。
11.Il a été jugé inapproprié de rendre ces critères moins rigoureux.
降低些标准据说并恰当。
12.Les solutions parcellaires adoptées par le passé se sont avérées inappropriées.
部分解决在过去已经表明是够的。
13.Nombre de ces documents et instruments sont toutefois utilisés de façon inappropriée.
但是,许多资源和工具没有得到充分利用。
14.En outre, le TNP s'est également révélé inapproprié et inefficace.
而且,《扩散条约》已被证明是够的,凑效的。
15.Malheureusement, cette démarche constructive s'est heurtée à des réactions inappropriées et inéquitables.
令人遗憾的是,我们的建设性做法受到当和公平对待。
16.Elle critique de la même manière les mesures de représailles inappropriées et sévères.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
17.Ses appels extrémistes et inappropriés à la communauté internationale doivent également être rejetés.
他的极端主义的、与国际社会格格入的煽动也应该遭到驳斥。
18.Si elles s'avéraient inappropriées, elles devaient être revues au sein même des institutions.
如果些规定变得恰当,可以在机构内部予以修订。
19.Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.
在种案件中,非国民要求外交保护是适当的。
20.Un autre problème est celui que posent des politiques inappropriées de la part des donateurs.
另外一个问题是捐助方政策当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false