Le Procureur en parlera dans son intervention.
检察官将他的言中谈及这些行动。
Le Procureur en parlera dans son intervention.
检察官将他的言中谈及这些行动。
Elles figurent en détail dans mon intervention écrite.
的书面言提供了详尽资料。
La première tâche urgente est l'intervention humanitaire.
第一项任务涉及人道主义问题。
Je limiterai donc mon intervention à quelques remarques.
因此,言中将只谈几点看法。
Je limiterai donc mon intervention aux observations suivantes.
因此,将仅表以下看法。
Je les remercie pour leurs interventions fort utiles.
还感谢他们了非常有益的言。
J'écouterai les différentes interventions sur cette base.
这方面,将倾听各方这里所的言。
Vous avez évoqué la question dans votre intervention.
你言中已提到这个问题。
Je limiterai donc mon intervention à quelques brefs commentaires.
因此,将把的言限于简短地涉及几个问题。
Je voudrais insister sur trois points dans mon intervention.
的言将主要涉及三点。
Je le remercie de son intervention devant la Commission.
感谢他委员会所的言。
Il s'agit de notre seconde intervention à Kandahar.
这是们第二次坎大哈服务。
Les autorités géorgiennes ont vivement réagi à cette intervention.
格鲁吉亚当局对此反应强烈。
Réunion des moyens nécessaires pour accentuer des interventions utiles.
开展能力建设,以加强有效干预。
Avant de clore mon intervention, j'aimerais ajouter une dernière observation.
结束的言之前,想补充以下最后一点。
Je terminerai mon intervention devant cette assemblée par les remarques suivantes.
将用以下的评论,结束最后一次本机构的言。
L'Argentine préconisait également des interventions plus soutenues au niveau régional.
阿根廷也区域一级促进更多的行动。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这需要所有有关机构立即进行干预。
Nous lui sommes très reconnaissants pour son intervention devant le Conseil.
们非常感谢他安理会言。
Cette politique ne saurait continuer sans intervention de la communauté internationale.
国际社会不能继续对这种政策袖手旁观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。