itinérant
有2个发音
1.Les assistantes maternelles itinérantes elles-mêmes profitent de ce programme.
照顾者本身也从该方案受益。
2.Créer des bibliothèques et des laboratoires itinérants.
建立流动图书馆和实验室。
3.Une exposition itinérante est également en cours de montage.
又已展开工作,制作一展览。
4.M. Enrique Iglesias est nommé Ambassadeur itinérant honoraire de l'ONUDI.
Enrique Iglesias先生被任命工发组织名誉亲。
5.Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.
一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。
6.L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻瑞典的亲是瑞典性教育协会介绍的。
7.L'État partie pourrait envisager de permettre un enregistrement par une autorité itinérante.
缔约国不妨考虑通过主管部门开展登记注册。
8.Le Haut Commissariat a récemment refait surface dans le domaine des ambassadeurs itinérants.
难民署最近重新进入亲的舞台。
9.Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.
另外,一项针对沙漠地区的移动学校计划目前已经开始。
10.Les ambassadeurs itinérants de l'UNICEF ne reçoivent pas d'indemnité journalière de subsistance.
儿童基金会的亲不享受每日生活津贴。
11.Elle est située en ville mais assure aussi un service itinérant en zone rurale.
图书馆虽然位于市区,但也农村地区提供流动图书馆服务。
12.D'améliorer la prophylaxie, d'éduquer et d'informer (contrôle sanitaire des populations itinérantes).
改边境地区人民的健康状况;和 预防疾病,开展教育和提供信息(对流动人口的卫生控制)。
13.Les magistrats et les juges itinérants continuent à juger des affaires dans tout le pays.
全国各地的地方法官仍然主持法院。
14.Trente-deux autres demandes d'ateliers itinérants sont en attente et leur approbation accélérerait les réparations.
另有32个流动车间被搁置,它们的放行将有助于更快速的维修。
15.Cependant, le nombre total de tribunaux itinérants en activité n'a jamais dépassé 25.
不过,能运作的流动法庭总计从未超过25个。
16.À ce propos, un autre intervenant a souligné les avantages en particulier des expositions itinérantes.
在这方面,另一个发言者指出了展览尤其是展览的好处。
17.Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲。
18.L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性的破坏和减少。
19.Roger Federer, la vedette du tennis, a rejoint les rangs des Ambassadeurs itinérants de l'UNICEF.
网球明星罗杰·费德勒已加入儿童基金会亲的行列。
20.Soutien à l'ambassadeur itinérant du FNUAP, Alfred Biolek, qui a apporté son appui au Fonds.
(7) 支持人口基金会亲阿尔弗雷德·比约莱克宣传人口基金的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false